精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    我給你的情書,有心你就看的見,無心你就看不見
    不知我者,謂我何求,知我者,謂我心傷;心傷者,何也?為君故也.昔見伊人,如桃李焉,若驚鴻焉;伊人者,淑且倩者也,實獲我心者也.既見伊人,我心悠悠,若飄于九霄之上,若浮于湖海之間;未見伊人,我心蕩蕩,若天涯孤影不知所向兮,若迷途雛燕難覓歸巢.心之所系,唯君而已,君去焉,吾心亦隨之而去,君來焉,吾心亦隨之而來,君喜焉,吾心亦飄飄然,雖登極樂亦無以過也;君悲焉,吾心亦凄凄然,雖墜幽冥亦無以過也,既見伊人,余帶肉骷髏而已矣,心已去矣,已非吾之所有矣.喜焉,怒焉,悲焉,樂焉,但憑君心;揉焉,捏焉,捧焉,護焉,唯君所欲.《詩》云“窈窕淑女,君子好逑”,有女如此,余烏能不思之哉,不求之哉?思之不已,求之不得,雖欲不傷亦不得也.翩翩倩影,悠悠我思,豈不爾見,實我心怯,豈不吾信,如皎皎月.
    語文人氣:253 ℃時間:2020-03-28 01:21:14
    優(yōu)質解答
    讀不懂?這么白話版的.
    一看就沒有半點文言水平,修辭和格律更是初中生級別,若不是以文言文外殼蒙人,真不知那人怎好意思用此種東西當情書的,若真以文言標準觀之,此文誠可謂之貽笑大方.
    實在看不懂我再幫你翻譯發(fā)你信箱算了.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版