精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    It is also a common occurrence that these labels are “ghosted back” graphically at a somewhat lower percentage of black,in cases where it may be desired to indicate these less prominently.But,they must remain visible and legible in all cases.
    英語人氣:227 ℃時間:2020-06-02 17:04:38
    優(yōu)質解答
    這也是通常會發(fā)生的事情:這些標簽的圖表上帶有重影,這些重影的黑色比例不是太高,這種情況發(fā)生在不需要重點說明的部分.然而,在任何情況下,那些字跡都必須清晰易讀.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版