精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    英譯中:1 ask customers for suggestions.When you do so,you create warm,friendly feelings that help to keep customeers.
    2、Help customers immediately,That doesn't wean you have to solve every problem on the spot.But you should politely tell you're doing everything possible.
    中譯英:1、以禮待客-在接待顧客時,必須緊記以客為本位,中有這樣,你才可集中注意顧客的真正需要,而并非只會為自己打算.你亦要緊記須定時接觸客戶,以確保他們對服務滿意.
    其他人氣:334 ℃時間:2020-03-31 04:46:03
    優(yōu)質(zhì)解答
    1 尋 求 顧 客 意 見.此 時,你/ 需 要 /給 顧 客 帶 來 熱 情 友 好 之 感,從 而 留 住 顧/ 客.
    2、立 即 幫 助 顧 客.并 不 意 味 著 你 不 得 不 當 場 解 決 所 有 問 題,而 是 你 應 該 禮/ 貌 告 知 會 竭 盡 所 能.
    3、Treat the clients with countesy.When recept a client,keep in mind that the client comes first.Only by doing so can/ you focus on the true need of /the client,while not decide/ for youself.Also remember to contact the clients timely to make sure that they are sa/tisfied with our service我要的不是從那些翻譯軟件或者GOOGLE翻譯網(wǎng)頁翻譯過來的東西、如果這樣都行、我早自己做了- -?。?!純手工翻譯,剛才老提示我含有違規(guī)內(nèi)容無法發(fā)布,所以加了很多空格和符號,你好好看看。哈、countesy . recept 。 都是什么。。 ?? 打錯了?countesy 確實打錯了。。。是courtesy,recept 改成 receive.錯別字說明是純?nèi)斯さ?。。。O(∩_∩)O~
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版