精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 這句話怎么解釋呢everything depends on whatever we have enough experience.whatever怎么講?

    這句話怎么解釋呢everything depends on whatever we have enough experience.whatever怎么講?
    英語(yǔ)人氣:991 ℃時(shí)間:2019-11-04 08:51:09
    優(yōu)質(zhì)解答
    1、你給的要翻譯的句子是錯(cuò)誤的 不能夠用 whatever 因?yàn)樗龑?dǎo)賓語(yǔ)從句 在從句中要做成分 主語(yǔ)或者賓語(yǔ) 然而 你給的句子的從句 we have enough experience 主謂賓都齊全 所以句子是錯(cuò)誤的 應(yīng)該使用 whether 或者 if 則翻譯為:任何一件事情(能否成功)都取決于我們是否有足夠的經(jīng)驗(yàn).
    但是用that的話 就成了:任何一件事情的成功都取決于我們要有足夠的經(jīng)驗(yàn).
    看見(jiàn)沒(méi) 用 that 是陳述語(yǔ)氣 所以就要翻譯成肯定句.
    2、whatever 引導(dǎo)賓語(yǔ)從句 可以譯為 任何 無(wú)論如何 無(wú)論何事 在翻譯的時(shí)候可以隨句子進(jìn)行適當(dāng)?shù)姆暇渥釉獾母膭?dòng)
    e.g.Parents shouldn't give whatever children want.
    父母不應(yīng)該給孩子們?nèi)魏嗡麄兿胍臇|西.
    我認(rèn)為在翻譯的時(shí)候不一定要像文言文翻譯一樣 一字一句 字字落實(shí) 英漢互譯個(gè)人覺(jué)得應(yīng)該要符合翻譯語(yǔ)言的環(huán)境 只要意思到了就可以吖
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版