精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • the country’s position improves as it gets more imports for its exports怎么翻譯最地道啊

    the country’s position improves as it gets more imports for its exports怎么翻譯最地道啊
    急在線等答案
    可是如果說貿(mào)易逆差的話,句中的for 又怎么解釋呢, 如果我們翻譯成逆差,那句中應(yīng)該是gets more imports than its exports 才對(duì)啊
    語文人氣:865 ℃時(shí)間:2020-04-11 01:33:58
    優(yōu)質(zhì)解答
    imports for its exports
    進(jìn)口 然后加工 然后再出口 意思是本錢是別人的 我們出賣的是勞力
    那么 翻譯過來應(yīng)該會(huì)是:
    一個(gè)國(guó)家的地位會(huì)隨著它的進(jìn)出口貿(mào)易的提高而有所提高
    差不多就這意思吧
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版