精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    Different from popularr thoughts,colds are not caused by bad weather.Colds are caused by viruses in the the body,and you are better out on the snowy day than you are in a warm room,eith your friends,who just may be passing the virus around.If you feel a chill when you are coming down with a cold,you are already sick.A chill is an early sign of the cold.
    The virus can spread through air when a cold-sufferer coughs or sneezes.Surprisingly,this is not the most usual way of spreading.Many studies have now shown that most colds are “caught”by hands.A cold-sufferer rubs her nose,so spreading the virus to her hand.Then a friend comes to visit her.They shake their hands.The friend then gets something to eat by hand,and severl days later she catches a cold.Although some parents pick up their children is tissues and carefully throw them away,they fail to wash their hands.They will catch the colds,too.
    Colds viruses can also be spread by objects,for example,telephones,plates.The cold-sufferer as well as other members of the house,by washing their hands often,will stop the viruses from supreading in a way.
    英語人氣:126 ℃時(shí)間:2020-05-21 14:11:31
    優(yōu)質(zhì)解答
    一般大眾認(rèn)為感冒是由于壞天氣造成的,然而事實(shí)上不是如此.感冒是由人體內(nèi)的病毒引起的,你更喜歡外出到雪地中去,而不是和你的朋友一起呆在溫暖的房間里,那些朋友可能給你傳播了病毒.當(dāng)你感冒時(shí),你會(huì)打寒顫,那說明你已經(jīng)病了.寒顫是感冒的早期癥狀.
    病毒可以通過感冒患者的咳嗽或者打噴嚏進(jìn)行空氣傳播,奇怪的是,這不是最普遍的傳播方法.許多研究表明,感冒是從手部接觸來傳染的.一個(gè)感冒患者用手扣鼻子,這樣就把病毒傳到了她的手上.然后一個(gè)朋友來看她,然后他們握手.然后那位朋友用手抓東西吃,結(jié)果幾天之后她也得了感冒了.盡管許多家長,經(jīng)常撿起并扔掉他們孩子的紙巾,孩子們還是忘記了洗手,結(jié)果得了感冒.
    感冒病毒同樣可以通過物體傳播.比如,電話、盤子,等等.感冒患者和其他人共居一室,如果經(jīng)常洗手,頁能有效的防止病毒傳播.
    (這是2003年廣西桂林市中考英語試題的閱讀題,我印象挺深刻的)
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版