精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • every body says that he is ate up with pride 應(yīng)該怎么翻譯呢?BE ATE UP WITH?

    every body says that he is ate up with pride 應(yīng)該怎么翻譯呢?BE ATE UP WITH?
    英語人氣:560 ℃時間:2020-02-04 10:52:36
    優(yōu)質(zhì)解答
    ate up with:consumed with someone or something; intrigued by someone or something.
    就是被什么什么消耗,憔悴,或者 被什么什么吸引
    例句:Bob is really ate up with hisnew girlfriend.Bob被他女朋友所吸引.
    原句,every body says that he is ate up with pride,每個人都說他被他的驕傲所消耗.其實(shí)就是被他的驕傲拖累.ate up with是一個很口語化的用法
    PS.你在看jane austen的傲慢與偏見啊.喜歡那本書.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版