精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 漢譯英:那條裙子花了我300元

    漢譯英:那條裙子花了我300元
    其他人氣:920 ℃時間:2020-03-24 01:07:49
    優(yōu)質解答
    The dress cost me 300 yuan
    I paid 300 yuan for the dress
    It took me 300 yuan to buy the dressThe dress spend me 300 yuan對嗎?spend有花費的意思句子是不對的用spend時,主語是人不是物I spent 300 yuan on the dress另外衣服都買了,所以要用過去式謝謝了。馬上期末考試,英語不懂的問您了!
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版