精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • Because of the success of my predecessors, I am fully convinced that two years of education in Was

    Because of the success of my predecessors, I am fully convinced that two years of education in Was
    Because of the success of my
    predecessors, I am fully convinced that two years of education in xxx
    University will help me to enhance my research capacity and get well prepared
    for my future career.
    請問這句話because of 可以這樣用嗎?會不會很中式英語?
    英語人氣:206 ℃時(shí)間:2020-05-17 07:04:15
    優(yōu)質(zhì)解答
    不行,因?yàn)閎ecause(of)表示的是一種直接的因果關(guān)系,而你能否成功與前任的成功只能說是一種類比的關(guān)系,而非緊密的因果關(guān)系.這樣講最好:Based on the success achieved by my predecessors,i m full convinced that th...前一個(gè)是一般現(xiàn)在時(shí)后一個(gè)是將來時(shí)沒問題嗎。。沒問題,語意的需要,只要符合事實(shí)就行了。但是我還沒去念啊= =|||兩個(gè)都應(yīng)該是將來時(shí)吧這樣啊,那就是:Based on the success achieved by my predecessors, i m full convinced that the 2 years of education in XXX University will equipe me with strengthened research capacity and pave the way for my future success in the career.總感覺in the career 很不地道啊,有沒有更好的說法呢?pave the way for my future success in career.我想你下次還是把你的情況說清楚再提問吧,不然要猜來猜去還不一定準(zhǔn)確。你的情況不同肯定翻譯不同。in career是指職業(yè)生涯中,in the career表示這份工作/事業(yè)上。
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版