【古文】劉禹錫《陋室銘》中的“無絲竹之亂耳,無案牘之勞形”中的兩個(gè)“之”如何翻譯?
【古文】劉禹錫《陋室銘》中的“無絲竹之亂耳,無案牘之勞形”中的兩個(gè)“之”如何翻譯?
語文人氣:817 ℃時(shí)間:2020-04-11 04:24:47
優(yōu)質(zhì)解答
因?yàn)椤敖z竹”是名詞“亂”是動(dòng)詞所以“之”的意思是“句中助詞,取消句子獨(dú)立性,無義”.后者也一樣.
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1給兩個(gè)原子的結(jié)構(gòu)示意圖,怎么表示兩種原子所形成的分子的化學(xué)式
- 2I won't tell you,that's a secret!
- 30.3MPa下空氣的密度是多少?求換算過程.
- 4201.304不銹鋼管的重量計(jì)算公式怎么算?
- 5Now let's talk about our food.
- 6一道科學(xué)物理題 公式 好的給分一根長25厘米,體積為5×10-6米3圓形均勻涂蠟的木棒
- 7小紅看一本科技書,看了3天,剩下121頁,如果用這樣的速度看4天就剩下全書的5分之2.這本書有多少頁.
- 8七年級下冊英語p35 3a翻譯
- 9客車和貨車同時(shí)從甲、乙兩地相對而行,6小時(shí)客車距乙地的距離是全程的12、5%,貨車超過中點(diǎn)54千米,已知貨
- 10求不等邊三角形的面積公式!
- 11亞硫酸鋇和硝酸反應(yīng)
- 12在RT三角形中,B為90度,AB為3cm,AC為5cm,要三角形ABC折疊,要C與A重合,得折痕DE,求三角形ABE面積