精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    英語教學情況下.大概是讓孩子在不知不覺中運用英語語言.Exposure,expose怎么翻譯?用什么詞好呢.When learners listen to or read language without being consciouslyaware it.
    英語人氣:842 ℃時間:2020-09-24 00:31:55
    優(yōu)質解答
    用“接觸”可以嗎?
    本來 exposure 和 expose 最常見的涵義都是“暴光”和“暴露”,不過,這兩個中文詞語亦往往令人覺得帶有貶意,用在教育上,效果不知會否欠佳?所以個人建議把這兩個英文字譯作“接觸”.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版