精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 現(xiàn)在誰注解的《孫子兵法》書最好? 現(xiàn)在想研究這個書!謝謝!

    現(xiàn)在誰注解的《孫子兵法》書最好? 現(xiàn)在想研究這個書!謝謝!
    其他人氣:151 ℃時間:2020-06-22 11:14:02
    優(yōu)質(zhì)解答
    其實現(xiàn)今的譯注都差不多,要說他們這些人對《孫子兵法》的翻譯,在我看來只要是書中能夠翻譯的部分都翻譯的很準確,但用兵如何達到出神入化則的境界,則是語言文字無法解釋清楚的,說句實話,能達到這種境界,就已經(jīng)合道了,就已經(jīng)掌握了“虛無為體,因循為用”,戰(zhàn)爭就是如此,進退得失都是現(xiàn)象而已,現(xiàn)象背后那個東西找到并守住它,才能達到出神入化的境界,這也就是孫子的治變了,造勢于無形,制勝于無招,這就是用兵的最高境界,這個境界你們是學(xué)不來的,更不是書生之見就可以領(lǐng)會的,讀這些人的書,可以像在語文課上學(xué)文言文一樣大致閱覽一遍孫子兵法,這是相當(dāng)膚淺的,更進一步的領(lǐng)會甚至實踐,就要看個人的造化和功底了,把易經(jīng)的體用論和道家的思想了解后,再來讀《孫子兵法》,或許可以取得一定的成就和造詣!
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版