精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 這個句子“he advised me to live in where the air is fresher" 正確嗎? 我覺得where...作in的賓語從...

    這個句子“he advised me to live in where the air is fresher" 正確嗎? 我覺得where...作in的賓語從...
    這個句子“he advised me to live in where the air is fresher" 正確嗎? 我覺得where...作in的賓語從句可以呀但答案為什么告訴我此句錯了?
    從賓語從句角度講 它對么?
    其他人氣:509 ℃時間:2019-10-10 04:24:32
    優(yōu)質(zhì)解答
    口語中這樣說并無不可,正式書面語最好這樣說:He advised me to live in the place where the air is fresher.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版