精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • i have sth to do,或者my english is poor這樣的語句是中國(guó)英語嗎

    i have sth to do,或者my english is poor這樣的語句是中國(guó)英語嗎
    那地道的美語應(yīng)該怎么說?這兩句話在美國(guó)不常用嗎?
    英語人氣:757 ℃時(shí)間:2019-08-18 23:04:45
    優(yōu)質(zhì)解答
    I have sth to do 是正確的英語,比如I have a great many of things to deal with.你可以用,不用擔(dān)心不地道.
    My English is poor.這句在語法上是肯定沒有問題的,但是美國(guó)人不常用.為什么呢?應(yīng)為美國(guó)人很自信,不會(huì)用這句話.很多美國(guó)人說當(dāng)他們聽到中國(guó)人說這句話的時(shí)候都會(huì)覺得很不理解,中國(guó)人非英語為母語,但已經(jīng)說得比很多其他國(guó)家的人好很多,為什么還要說自己說的不好.他們不理解的是這個(gè).你可以實(shí)事求是地說I can't speak English as good as you.
    希望可以幫到你!
    沒有請(qǐng)即使點(diǎn)擊采納按鈕.多謝:)
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版