精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 求好心人翻譯一下這篇英語(yǔ)閱讀.急!

    求好心人翻譯一下這篇英語(yǔ)閱讀.急!
    Passage 3
     For some time past it has been widely accepted that babies - and other creatures - learn to do things because certain acts lead to “rewards”; and there is no reason to doubt that this is true. But it used also to be widely believed that effective reward, at least in the early stages, had to be directly related to such basic physiological (生理的) “drives” as thirst or hunger. In other words, a baby would learn if he got food or drink of some sort of physical comfort, not otherwise.
    It is now clear that this is not so. Babies will learn to behave in ways that produce results in the world with no reward except the successful outcome.
    Papousek began his studies by using milk in the normal way to “reward” the babies and so teach them to carry out some simple movements, such as turning the head to one side or the other. Then he noticed that a baby who had had enough to drink would refuse the milk but would still go on making the learned response with clear signs of pleasure. So he began to study the children’s responses in situations where no milk was provided. He quickly found that children as young as four months would learn to turn their heads to right or left if the movement “switched on” a display of lights - and indeed that they were capable of learning quite complex turns to bring about this result, for instance, two left or two right, or even to make as many three turns to one side.
     Papousek’s light display was placed directly in front of the babies and he made the interesting observation that sometimes they would not turn back to watch the lights closely although they would “smile and bubble” when the display came on. Papousek concluded that it was not primarily the sight of the lights which pleased them, it was the success they were achieving in solving the problem, in mastering the skill, and that there exists a fundamental human urge to make sense of the world and bring it under intentional control.
    英語(yǔ)人氣:274 ℃時(shí)間:2020-01-30 10:17:35
    優(yōu)質(zhì)解答
    【翻譯如下】
    第三部分
    過(guò)去的一段時(shí)間,它已被廣泛接受的嬰兒和其他生物學(xué)習(xí)去做事情是因?yàn)槟承┨囟ǖ男袨橛小盎貓?bào)”;也沒(méi)有理由懷疑,這是真的.但它也被廣泛認(rèn)為,有效的獎(jiǎng)勵(lì),至少在初期階段,必須對(duì)這些基本生理直接相關(guān)(生理的)”帶動(dòng)“口渴或饑餓.換句話(huà)說(shuō),嬰兒會(huì)學(xué)習(xí),如果他得到了某種身體上的舒適,食物或飲料而不是別的.現(xiàn)在很清楚的是,這是不是這樣的.嬰兒會(huì)學(xué)習(xí)的行為產(chǎn)生的結(jié)果在世界上除了成功的結(jié)果沒(méi)有獎(jiǎng)勵(lì)的方式.普塞克開(kāi)始了他的研究,利用牛奶在正常的方式“獎(jiǎng)勵(lì)”嬰兒,所以教他們進(jìn)行一些簡(jiǎn)單的運(yùn)動(dòng),如把頭轉(zhuǎn)向一邊或另一邊.然后他注意到,嬰兒已經(jīng)有足夠的飲料會(huì)拒絕牛奶,但仍然會(huì)愉悅地繼續(xù)做出學(xué)會(huì)的反應(yīng).所以他開(kāi)始研究的情況下,沒(méi)有牛奶,提供孩子們的反應(yīng).他很快發(fā)現(xiàn)四個(gè)月的孩子會(huì)學(xué)會(huì)將頭向左或向右運(yùn)動(dòng)如果“接通”燈,事實(shí)上他們還可以學(xué)會(huì)相當(dāng)復(fù)雜的轉(zhuǎn)動(dòng)來(lái)產(chǎn)生這樣的結(jié)果,例如,兩個(gè)左或右二,甚至?xí)腥D(zhuǎn)向一側(cè).而是光展示直接放在嬰兒面前,他發(fā)現(xiàn)了有趣的事情,有時(shí)他們會(huì)不會(huì)回頭看燈密切們盡管“微笑和泡沫”時(shí),顯示了.佩波塞克得出結(jié)論,這不是主要的一切,這是他們成功的實(shí)現(xiàn)在解決問(wèn)題,掌握技能,并且存在一個(gè)基本的人類(lèi)欲望,使世界的意義和對(duì)其加以控制.
    這個(gè)只是本人字面翻譯的,并沒(méi)根據(jù)上下文聯(lián)系實(shí)際,因此如有出入,還請(qǐng)諒解.
    我來(lái)回答
    類(lèi)似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版