精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 豐樂亭記原文和翻譯

    豐樂亭記原文和翻譯
    語文人氣:558 ℃時(shí)間:2020-04-20 18:47:32
    優(yōu)質(zhì)解答
    豐樂亭記
    歐陽修
    修既治滁之明年,夏,始飲滁水而甘.問諸滁人,得于州南百步之遠(yuǎn).其上則豐山,聳然而特立;下則幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出.俯仰左右,顧而樂之.于是疏泉鑿石,辟地以為亭,而與滁人往游其間.
    滁于五代干戈之際,用武之地也.昔太祖皇帝,嘗以周師破李景兵十五萬于清流山下,生擒其皇甫暉、姚鳳于滁東門之外,遂以平滁.修嘗考其山川,按其圖記,升高以望清流之關(guān),欲求暉、鳳就擒之所.而故老皆無在也,蓋天下之平久矣.
    自唐失其政,海內(nèi)分裂,豪杰并起而爭,所在為敵國者,何可勝數(shù)?及宋受天命,圣人出而四海一.向之憑恃險(xiǎn)阻,鏟削消磨,百年之間,漠然徒見山高而水清.欲問其事,而遺老盡矣.今滁介江淮之間,舟車商賈.四方賓客之所不至,民生不見外事,而安于畎畝衣食,以樂生送死.而孰知上之功德,休養(yǎng)生息,涵煦于百年之深也!
    修之來此,樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑.既得斯泉于山谷之間,乃日與滁人仰而望山,俯而聽泉;掇幽芳而蔭喬木,風(fēng)霜冰雪,刻露清秀,四時(shí)之景,無不可愛.又幸其民樂其歲物之豐成,而喜與予游也,因?yàn)楸酒渖酱?道其風(fēng)俗之美,使民知所以安此豐年之樂者,幸生無事之時(shí)也.
    夫宣上恩德以與民共樂,刺史之事也.遂書以名其亭焉.
    〔譯文〕
    我治理滁州以后的第二年春天,才喝到滁州的泉水,覺得甘甜.向滁州人訊問泉水的所在地,就在距離滁州城南面一百步的近處.它的上面是豐山,高聳地矗立著;下面是深谷,幽暗地潛藏著;中間有一股清泉,水勢洶涌,向上涌出.我上下左右都 看過,很愛這里的風(fēng)景.由于這樣,我就叫人疏通泉水,鑿開石頭,拓出空地,造了一座亭子,就同滁州人在那里游玩.
    滁州在五代混戰(zhàn)的時(shí)候,是個(gè)互相爭奪的地區(qū).過去,太祖皇帝曾經(jīng)率領(lǐng)后周兵在清流山下?lián)魸⒗罹暗氖迦f軍隊(duì),在滁州東門的外面活捉了他的大將皇甫暉、姚鳳,就此平定了滁州.我曾經(jīng)考察過滁州地區(qū)的山水,查核過滁州地區(qū)的圖籍,登上高山來眺望清流關(guān),想尋找皇甫暉、姚鳳被捉的地方.可是,當(dāng)時(shí)的人都已經(jīng)不在,因?yàn)樘煜绿降臅r(shí)間長久了.
    自從唐朝敗壞了它的政局,全國四分五裂,英雄們?nèi)计饋頎帄Z天下,到處成為敵國的,哪能數(shù)得清呢?到了大宋朝接受天命,圣人一出現(xiàn),全國就統(tǒng)一了.以前的憑靠險(xiǎn)要的割劇都被削平消滅,在一百年之間,靜靜地只看到山高水清;要想問問那時(shí)的情形,可是留下來的老年人已經(jīng)死光了.如今,滁州處在長江、江淮之間,是乘船坐車的商人和四面八方的旅游者不到的地方,百姓活著不知道外面的事情,寶刀不老耕田各地和穿衣吃飯,歡樂地度過一生,死后被人送進(jìn)墳?zāi)?有誰曉得這是皇帝的功德,讓百姓休養(yǎng)生息,滋潤化育到一百年的長久呢!
    我來到這里,喜歡這地方僻靜,而且政事簡單,又喜愛它的風(fēng)俗安寧閑適.在山谷之間找到這泉水以后,就經(jīng)常同滁州人在這里抬頭望豐山,低頭聽泉聲;春天采摘幽香的山花,大旱天托庇在喬木下乘涼,妻了秋冬兩季,經(jīng)過風(fēng)霜冰雪,山水更加清楚地顯露出明凈秀美,四季的景色沒有什么不可愛的.雙慶幸這里的百姓喜歡那年景的豐收,高興同我一起游玩,因此我根據(jù)這里的山水,稱道這里的風(fēng)俗的美好,使百姓知道能夠安享這豐收年景的歡樂的原因,是幸運(yùn)地生活在太平無事的時(shí)代啊.
    宣傳皇上的恩德來和百姓共同歡樂,這是州官的事情.因此,我寫下這篇文章,來給這座亭子命名.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版