地方我從來沒有走過,愉快地超越
任何經(jīng)驗(yàn),你的眼睛保持沉默:
在您最脆弱的姿態(tài),有些事是附上我,
或我不能觸摸因?yàn)樗麄兲拷?
你絲毫看我輕松地將揭開
雖然我已經(jīng)關(guān)閉自己的手指,
始終打開花瓣的花瓣為自己打開春天
觸摸熟練,她的第一個(gè)神秘的玫瑰
或者如果你的愿望是要結(jié)束我,我和
我的生命將關(guān)閉很漂亮,突然,
因?yàn)楫?dāng)這花心想象
各地認(rèn)真的雪降;
什么是我們要在這個(gè)世界感知等于
您的激烈脆弱粉:其質(zhì)地
迫使在其國家的顏色我,
渲染死亡和永遠(yuǎn)與每個(gè)呼吸
我不知道它是什么對你是關(guān)閉
并打開,在我只有理解的東西
你眼睛的聲音的深度超過所有玫瑰
沒有人,甚至沒有下雨,有這樣的小手
英語翻譯
英語翻譯
somewhere I have never traveled,gladly beyond
any experience,your eyes have their silence:
in your most frail gesture are things which enclose me,
or which I cannot touch because they are too near
your slightest look easily will unclose me
though I have closed myself as fingers,
you open always petal by petal myself as Spring opens
touching skillfully,mysteriously her first rose
or if your wish be to close me,I and
my life will shut very beautifully,suddenly,
as when the heart of this flower imagines
the snow carefully everywhere descending;
nothing which we are to perceive in this world equals
the powder of your intense frailty:whose texture
compels me with the colour of its countries,
rendering death and forever with each breathing
i do not know what it is about you that closes
and opens; only something in me understands
the voice of your eyes is deeper than all roses
nobody,not even the rain,has such small hands
- -我要是有分能不給么…自從百度不是到被怎么腦襲了一下以后上面明明寫的146但是我怎么都給不了分…我也沒辦法……
somewhere I have never traveled,gladly beyond
any experience,your eyes have their silence:
in your most frail gesture are things which enclose me,
or which I cannot touch because they are too near
your slightest look easily will unclose me
though I have closed myself as fingers,
you open always petal by petal myself as Spring opens
touching skillfully,mysteriously her first rose
or if your wish be to close me,I and
my life will shut very beautifully,suddenly,
as when the heart of this flower imagines
the snow carefully everywhere descending;
nothing which we are to perceive in this world equals
the powder of your intense frailty:whose texture
compels me with the colour of its countries,
rendering death and forever with each breathing
i do not know what it is about you that closes
and opens; only something in me understands
the voice of your eyes is deeper than all roses
nobody,not even the rain,has such small hands
- -我要是有分能不給么…自從百度不是到被怎么腦襲了一下以后上面明明寫的146但是我怎么都給不了分…我也沒辦法……
英語人氣:830 ℃時(shí)間:2020-03-12 08:25:27
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- somewhere i never traveled,glady any experience,your eyes have their silence:
- never regret what you have never lost
- I have never traveled on a piane怎么改為一般疑問句并做否定回答
- I have traveled in a big plane several times,but i have never been in a small one 翻譯
- 英語翻譯
- 初中化學(xué)計(jì)算題!很簡單的.
- ET走了還剩多少個(gè)字母?
- 根據(jù)首字母補(bǔ)全單詞:I think robots can p____ do most things like people in the future.
- It is all same to me
- 游泳池長50米,小明游了20個(gè)這樣的長度,他一共游了多少千米?
- ax+b=o
- 已知直線的兩點(diǎn)坐標(biāo) 求直線斜率 那個(gè)公式是什么?
猜你喜歡
- 1列式計(jì)算的要求是什么?題目只要求列式計(jì)算,沒有補(bǔ)充說明,那么能不能分步計(jì)算或是用解方程來計(jì)算?
- 2overall 和 all in all 是不是都可以表示 “總的來說;總之”的意思?
- 3詩詞 望穿秋水 不見高軒的意思
- 4若a=-5,a+b+c=-5.2,求代數(shù)式a2(-b-c)-3.2(c+b)的值.
- 5求兩道列式計(jì)算
- 6X=6+(6+X)×1/3 22-X×1/4-1/5X=1 (126-X)×2/9-1/6X=7
- 7等腰梯形底角為60度,如何平分成四個(gè)大小形狀都一樣的
- 8山字下面一個(gè)豆字念什么?
- 9關(guān)于物質(zhì)的ph值
- 10How much is this seeater?同義句()()()this sweater cost?
- 11一般血毒的癥狀是什么?
- 12一艘宇宙飛船A與另一艘正在空中環(huán)繞地球運(yùn)行的飛船B對接在一起,以( )