英語翻譯
英語翻譯
ART.1 – SCOPE
1.1 Sinopec hereby appoints Consultant as its non exclusive consultant for assisting Sinopec in bidding for Tender #:PROC-FD/CB/DO (RIGS)-1479/2010 and acquiring contracts for four rigs for the Project pursuant to the said Tender.
ART.2 - GOOD FAITH,FAIR DEALING AND CONFIDENTIALITY:
2.1 In carrying out their obligations under this Agreement the Parties will act in accordance with good faith and in a spirit of fair dealing.
2.2 The provisions of this Agreement,as well as any statements made by the Parties in connection with this Agreement shall be interpreted in good faith.
2.2 The Parties shall treat the contents of this Agreement as secret and confidential and shall not divulge the same to any other party whatsoever.A breach of this provision by either Party shall entitle the other Party to forthwith cancel this Agreement,in which case the Party in breach will be responsible for any and all losses resulting from such breach.
ART.1 – SCOPE
1.1 Sinopec hereby appoints Consultant as its non exclusive consultant for assisting Sinopec in bidding for Tender #:PROC-FD/CB/DO (RIGS)-1479/2010 and acquiring contracts for four rigs for the Project pursuant to the said Tender.
ART.2 - GOOD FAITH,FAIR DEALING AND CONFIDENTIALITY:
2.1 In carrying out their obligations under this Agreement the Parties will act in accordance with good faith and in a spirit of fair dealing.
2.2 The provisions of this Agreement,as well as any statements made by the Parties in connection with this Agreement shall be interpreted in good faith.
2.2 The Parties shall treat the contents of this Agreement as secret and confidential and shall not divulge the same to any other party whatsoever.A breach of this provision by either Party shall entitle the other Party to forthwith cancel this Agreement,in which case the Party in breach will be responsible for any and all losses resulting from such breach.
英語人氣:562 ℃時間:2020-06-29 17:46:54
優(yōu)質(zhì)解答
藝術(shù)1 .范圍11中石化根據(jù)此協(xié)議委任顧問為非獨占的顧問招標投標協(xié)助中國石化#:PROC-FD / CB /(鉆機)-1479/2010和獲得合同對項目的四個鉆機,根據(jù)該招標.藝術(shù).2 -誠信、公平交易和保密:2.1在執(zhí)行其在本協(xié)議項下的義務(wù)...
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1食鹽晶體在暴露的空氣中是否會被風化
- 2有什么事例能證明“青少年時期必須重視知識的記誦與積累”,20字左右
- 3一個數(shù)除以大于1的數(shù),商一定大于這個數(shù)._.(判斷對錯)
- 4群居動物和獨居動物相比有哪些劣勢和優(yōu)勢
- 5將一個各面涂有顏色的正方體,分割成同樣大小的27個小正方體,從這些正方體中任取一個,恰有3個面涂有顏色的概率是( ?。?A.1927 B.49 C.23 D.827
- 6he spends a lot of money collecting stamps(改成同義句)
- 7有衣柜,床在臥室里用英語怎么說
- 856.5乘以9.9乘以56.5簡算
- 9解不等式應(yīng)用題的最快方法(方法!)
- 10體操方陣最外層56人,這個方陣共有多少人?
- 11雷鋒的書有哪些
- 12happening 為什么不雙寫n?可不可以詳細說明加ing的具體規(guī)則?