精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語虛擬語氣的翻譯問題

    英語虛擬語氣的翻譯問題
    翻譯一個句子:【我希望我年輕的時候也有你們這么好的機(jī)會】
    答案是:I wish I had had such good opportunities as yours when I was young.
    這個句子翻譯的時候要求用虛擬語氣進(jìn)行翻譯,為什么后面要用I was而不是I were
    英語人氣:324 ℃時間:2020-05-13 07:29:27
    優(yōu)質(zhì)解答
    因為"When I was young"是時間狀語,表明這是對于過去的虛擬,本身并不是構(gòu)成虛擬語氣的一部分,就像我也可以說"I had lots of opportunities when I was young"PS:現(xiàn)在英語里虛擬語氣對于be動詞的規(guī)定沒有那么嚴(yán)格了....
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版