精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 求春夜喜雨這首詩的英文翻譯

    求春夜喜雨這首詩的英文翻譯
    英語人氣:217 ℃時間:2020-03-28 18:06:14
    優(yōu)質(zhì)解答
    Delighting in Rain on a Spring Night
    Dù Fǔ
    A good rain knows its proper time;
    It waits until the Spring to fall.
    It drifts in on the wind,steals in by night,
    Its fine drops drench,yet make no sound at all.
    The paths between the fields are cloaked with clouds;
    A river-skiff’s lone light still burns.
    Come dawn,we’ll see splashes of wet red –
    The flowers in Chengdu,weighed down with rain可以幫我再翻譯幾首嗎?試試吧九月九日憶山東兄弟Brothers in Shandong on September 9A Stranger in a strange land alone, their loved ones during thefestive season. Remote Brothers climb the mountain, wear cornel but one person.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版