精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • we shouldn't keep off the grass 哪里有病句

    we shouldn't keep off the grass 哪里有病句
    英語人氣:412 ℃時間:2020-01-28 15:18:18
    優(yōu)質(zhì)解答
    我想你想表達(dá)的應(yīng)該是"我們不應(yīng)該踐踏草地",keep off the grass 的意思即是不踐踏草地,是否定的意思,如果再用shouldn't ,雙重否定,那么這句就變成了我們應(yīng)該踐踏草地了,所以應(yīng)該寫成we should keep off the grass.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版