越人溺鼠 文言文翻譯
越人溺鼠 文言文翻譯
語文人氣:266 ℃時間:2020-06-19 23:16:53
優(yōu)質(zhì)解答
原文出自《燕書》:鼠好夜竊粟,有人置粟于盎,恣鼠嚙,不顧.鼠呼群類入焉,必飽食而反.越人乃易栗以水,浮糠覆水上,而鼠不知也.逮夜,復(fù)呼群次第入,咸溺死.注釋:鼠好夜竊栗,好:喜歡 且呼群類入焉,焉:于之,在這里 是夜,...
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1作家寫的雨的文章
- 2我的家鄉(xiāng)哈爾濱 作文
- 3秋天的懷念為什么結(jié)尾要寫各種顏色的菊花,不要自己的理解,要書上的理解
- 4i live in where i worked對不對
- 5用8個直角三角形紙片拼出如圖所示的形狀,圖中的3個正方形的面積之間有何關(guān)系?請用a,b,c將此關(guān)系表示出來.
- 6世界三大密度流是什么?
- 7人類基因組草圖完成時間?科學家已破解了人類染色體上多少基因
- 8鳴鐘擊磬的意思?
- 9(-8)2007+(-8)2006能夠被下列數(shù)整除的是
- 10Thanks for your ( ).填help的適當形式,該怎么填?那Thank you for ( )me.這里面有什么語法知識?
- 11現(xiàn)有①MgCl2 ②金剛石 ③NaOH ④干冰 ⑤碘晶體 五種物質(zhì)
- 12摩擦起點正電荷為什么不動