精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    RT:
    譯文應(yīng)該是:if we let this situation continue as it is
    還是:if we let this situation be as it is
    究竟哪個(gè)翻譯對(duì)啊?
    英語(yǔ)人氣:508 ℃時(shí)間:2020-05-18 04:38:31
    優(yōu)質(zhì)解答
    兩個(gè)翻譯都意思上對(duì)的.那此時(shí),if后的be動(dòng)詞用變成過(guò)去式么?(因?yàn)樘摂M語(yǔ)氣)主要是let后面接動(dòng)詞原形,所以不需要考慮虛擬語(yǔ)氣;另外:if we let this situation continue as it is 這個(gè)表達(dá)更好一些,或者說(shuō),更常見(jiàn)一些
    我來(lái)回答
    類(lèi)似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版