精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    推理演繹法
    暴風(fēng)雪山莊/孤島模式
    然后請幫我查找以下的人名和作品名的英文版(我懶得自己找了)并用國際音標(biāo)標(biāo)注一下人名和地名的讀音,
    柯南道爾~
    福爾摩斯探案集
    阿加莎克里斯蒂
    愛倫坡
    莫格街兇殺案
    尼羅河上的慘案
    東京快車謀殺案
    范達因ss
    挑戰(zhàn)讀者
    就這些了,我不希望得到chinenglish的翻譯,所以我希望高手多多幫忙
    為什么大家都把推理演繹法和暴風(fēng)雪山莊模式自動忽略了
    英語人氣:677 ℃時間:2020-03-29 02:43:43
    優(yōu)質(zhì)解答
    (1)亞瑟.柯南道爾 爵士 Sir Arthur Conan Doyle
    (2)福爾摩斯探案全集 Sherlock Holmes The Complete Novels and Storys
    (3)阿加莎.克里斯蒂 Agatha Christie
    (4)埃德加.愛倫.坡 Edgar Allan Poe
    (5)莫格街兇殺案 The Murders in the Rue Morgue
    (6)尼羅河上的慘案 Death on the Nile
    (7)……你其實想說的是《東方快車謀殺案》吧,阿婆的經(jīng)典名著.
    東方快車謀殺案 Murder on the Orient Express / Murder in the Calais Coach
    東京快車謀殺案 Murder on the Tokyo Express
    (8)S.S.范.達因 S·S·Van Dine
    (9)挑戰(zhàn)讀者 Challenge to the Reader
    除了東京快車謀殺案,其他均為官方英譯.
    順便,樓上把阿加莎.克里斯蒂的名字譯成了最終問題的優(yōu)勢,囧里個囧.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版