精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • During the long history of mankind,people have made thousands and thousands of inventions. Some of them are very importa

    During the long history of mankind,people have made thousands and thousands of inventions. Some of them are very important,while others are less important. Do you know what is the first real invention?Man"sfirst real invention,and one of the most important inventions in history was the wheel. All transportation and every machine in the world depend on it. The wheel is the simplest yet perhaps the most remarkable of all inventions,because there are no wheels in nature— no living thing was created with weels. How,then,did man come to invent the wheel?Perhaps some early hunters found that they could roll the carcass(獸尸)of a heavy animal through the forest on logs more easily than they could carry it. however,the logs themselves weighed a lot. It must have taken a great prehistoric(史前的) thinker a long time to imagine two thin slices(pieces)of log divided at their centers by a strong stick. This would roll along just as the logs did,yet by much lighter and easier to handle(操縱). Thus the wheel and axle(軸) came into being,and with them the first carts.
    求合理翻譯,
    英語人氣:477 ℃時間:2019-09-29 00:28:06
    優(yōu)質(zhì)解答
    在人類漫長的歷史當中,人類做出了無以計量的發(fā)明創(chuàng)造.其中的一些發(fā)明非常重要,而其他的則顯得不太重要.你知道第一個真正意義上的發(fā)明是什么嗎?人類的第一項真正意義上的發(fā)明,并且也是歷史上最重要的發(fā)明之一是輪子.世界上的所有交通工具以及每一部機器都要依靠它.輪子是最簡單但同時也許是最卓越的發(fā)明物,因為自然界沒有輪子——沒有哪種生命是帶著輪子被創(chuàng)造出來的.那么,人類是怎么發(fā)明出輪子的呢?也許一些早期的獵人發(fā)現(xiàn),與其他們自己運送,通過推動下面帶有圓木的木筏運送大型動物的尸體顯得更輕松.然而,它們自身的圓木卻比獸尸本身更重.在那個時代想像將圓木分成兩片薄的切片一定話費了史前的思想者很長的一段時間.它和圓木一樣滾動,但操縱卻更加輕便.伴隨著輪子和軸的出現(xiàn),手推車也出現(xiàn)了.
    沒用翻譯機,感覺有些地方翻譯的不太通順.再完善一下吧...已經(jīng)很不錯了,再請你幫個忙還有什么?
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版