精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯(高中英語(yǔ)必修4)

    英語(yǔ)翻譯(高中英語(yǔ)必修4)
    許多運(yùn)動(dòng)衣、運(yùn)動(dòng)鞋的品牌都采用先進(jìn)技術(shù)尋求最好的設(shè)計(jì).(brand;athletic;sneakers;advanced)
    到游樂(lè)園有很多辦法:可以坐高速大巴、賓館的往返汽車,或者乘地鐵.(various;amusement;freeway;shuttle)
    美國(guó)早期的移民不得不自己動(dòng)手制作從布匹到奶油之類的一切東西.(settlers;cloth;cream)
    如果你想從事旅游業(yè),當(dāng)一個(gè)至少懂一門外語(yǔ)的翻譯是非常有幫助的.(tourism;translator)
    我發(fā)現(xiàn)我能從接近真實(shí)生活的情景中學(xué)到很多.(get close to)
    這個(gè)主題公園有一部分模擬的是古代中國(guó)的生活(場(chǎng)景).(theme;be modelled after)
    英語(yǔ)人氣:796 ℃時(shí)間:2020-04-23 19:56:47
    優(yōu)質(zhì)解答
    1.Many brands of athletic clothing and shoes all use advanced technology to seek the best designs.
    2.There are many ways to get to the amusement park:you can take a freeway bus,a shuttle of the hotel or a subway train.
    3.The early settlers to America had to make themselves everything varying from cloth to cream by hand.
    4.If you want to practise tourism,it's very helpful to be a translator knowing at least one foreign language.
    5.I find I can learn a lot from those scenes getting close to the real life.
    6.Some parts of this theme park are modelled after ancient Chinese life scenes.
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版