精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • Good love,we only have this lifetime

    Good love,we only have this lifetime
    英語人氣:899 ℃時(shí)間:2020-03-26 01:43:39
    優(yōu)質(zhì)解答
    這是一個(gè)強(qiáng)調(diào)句,提前了賓語,正確的順序應(yīng)該是:
    “We only have good love this lifetime.”
    Good love(好的愛) 可譯為“真愛”
    lifetime譯為:“終生、一生”
    所以,我認(rèn)為合適的翻譯應(yīng)該是:
    “真愛啊,我們此生唯一的擁有.”
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版