精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    Escaping a fire is a serious matter.Knowing what to do during a fire can save you life.It is important to know the ways you can use and show them to everyone in the family,such as stairways and fire escapes,but not lifts.
    From the lower floors of the buildings,escaping through windows is possible,learn the best way of leaving by windows with the least chance of serious injury.
    The second floor window is usually not very high from the ground.An average(平均高度的) person,hanging by the finger-tips will have a drop of about six feet to the ground.It is about the height of an average man.Of course,it is safer to jump a short way than to stay in a burning building.
    Windows are also useful when you are waiting for help.Be sure to keep the door closed.Or smoke and fire may be drawn into the room.Keep your head low at the window to be sure you get fresh air rather than smoke that may leaked(滲) into the room.
    On a second or third floor,the best windows for escape are those that open onto a roof.From the roof a person can drop to the ground more safely.Dropping onto cement(水泥) might end in injury.Bushes(灌木叢) and grass can help to break a fall.
    要翻譯通順的!不要那些電腦在線翻譯的
    英語人氣:718 ℃時間:2020-02-04 02:06:21
    優(yōu)質(zhì)解答
    逃離火災(zāi)是一個很嚴(yán)肅的事情.在火災(zāi)中知道怎么做會拯救你的生命.知道從哪逃走并告訴家里的每一個人,這很重要,例如,樓梯和火災(zāi)逃離同道,但不要用電梯.在較低的樓層可以從窗子逃生,學(xué)習(xí)從窗子逃生的最好方法并把傷害減小到最低.二樓的窗子通常離地面不是很高,一個身高一般的人,手抓著窗子,離地會有六英尺,這是一個普通人身高的長度.當(dāng)然,跳一小段比呆在著火的房子里要安全.窗子在你等待救援的時候也很有用.確定門關(guān)好了,否則煙和火會進(jìn)到房間來.把頭放低靠近窗子,來獲得新鮮空氣而不是可能滲進(jìn)來的煙.在二樓或三樓,逃生的最好的窗子是那些對著房頂?shù)?從房頂上,一個人能更安全的逃生.掉在水泥地上也許會受傷,灌木叢和草地能減輕傷害.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版