英語翻譯
英語翻譯
This is really critical as we move into modern poetry,especially by writers who place so much importance on sounds that the meaningbecomes all better relevant,like this line by Gertrude Stein that I’d like toquote.特別是這句話:the meaning becomes all better relevant是什么意思
This is really critical as we move into modern poetry,especially by writers who place so much importance on sounds that the meaningbecomes all better relevant,like this line by Gertrude Stein that I’d like toquote.特別是這句話:the meaning becomes all better relevant是什么意思
英語人氣:863 ℃時間:2020-02-03 21:53:41
優(yōu)質(zhì)解答
這是個復(fù)合句,主句無需分析.especially 引導(dǎo)一個條件狀語,但是省略了兩詞.完整的應(yīng)該是especially for those by writers who…在who引導(dǎo)的定語從句又有個so…that…的句型.the meaning becomes all better relevant...
我來回答
類似推薦
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- 求英語高手翻譯這個句子,分析語法結(jié)構(gòu)
- 某發(fā)光點發(fā)出許多光線,經(jīng)平面鏡反射后,其中兩條反射光線如圖所示,你能根據(jù)這兩條反射光線找出發(fā)光點的位置嗎?
- 六年級語文下冊第五單元怎么回答交流平臺
- 廣東省河源市這個星期,星期五和星期六的天氣
- 草酰乙酸出線粒體什么情況下轉(zhuǎn)化為蘋果酸?什么情況下轉(zhuǎn)化為天冬氨酸?
- 一家化工廠計劃用兩年時間把產(chǎn)量提高百分之44,如果每年比上一年提高的百分比相同,求這個百分?jǐn)?shù)?
- the old man was lying on the ground,_______dead
- 分解因式:(x+y)2-14(x+y)+49=_.
猜你喜歡
- 1是不等式X-1>0與不等式X-3<0同時成立的X值是( )
- 2We all need___
- 3However,no one came to the sale because the weather was so bad.這里because和so 為什么能連用?
- 4請寫出硫酸的結(jié)構(gòu)式
- 5xxx ...at San Diego State University in the Fall,這個Fall如何解釋!
- 61/4+2.5=x-25/100
- 7油光可鑒的鑒是什么意思
- 8如圖所示,平地上一棵樹高為5米,兩次觀察地面上的影子,第一次是當(dāng)陽光與地面成45°時,第二次是陽光與地面成30°時,第二次觀察到的影子比第一次長多少米?
- 9上面一個 萬字.下面一個足字.怎么讀?
- 10一項工程,計劃投資200萬元,實際投資180萬元,實際是計劃的百分之幾 實際投資180萬元,比計劃節(jié)約20萬元,
- 11whom做介詞賓語時不可以省略?
- 12果園里收獲蘋果有3200千克,收獲的梨的重量比蘋果多百分之20,那是多少千克?收獲的桃子的重量比蘋果少百分之20,那又是多少千克?收獲的梨比桃子多百分之幾?