精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • Please translate this love song~

    Please translate this love song~
    I've saved the summer
    And I give it all to you
    To hold on winter morinings
    When the snow is new.
    I've saved some sunlight
    If you should ever need
    A place away from darkness
    Where your mind can feed.
    And for myself I've kept your smile
    When you were but nineteen,
    Till you're older you'll not know
    What brave young smiles can mean.
    I know no answers
    To help you on your way
    The answers lie somewhere
    At the bottom of the day.
    But if you've a need for love
    I'll give you all I own
    It might help you down the road
    Till you've found your own.
    by Rod McKuen
    英語(yǔ)人氣:433 ℃時(shí)間:2020-02-06 13:03:31
    優(yōu)質(zhì)解答
    我儲(chǔ)存了夏天
    全部獻(xiàn)給你
    去經(jīng)受住冬天的早晨
    當(dāng)雪還是新的時(shí)候
    我儲(chǔ)存了陽(yáng)光
    如果你需要
    一個(gè)遠(yuǎn)離黑暗的地方
    你的思想可以被滿足
    我為自己留下了微笑
    當(dāng)你不再是19歲時(shí)
    直到你變老了才會(huì)知道
    一個(gè)有力年輕的微笑意味著什么
    我不知道答案
    用這種方式去幫助你
    答案在某處
    在一天的結(jié)尾
    但是如果你需要愛(ài)
    我會(huì)把我所有的給你
    這也許能幫助你繼續(xù)走下去
    直到你找到你自己
    Rod McKuen作
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版