精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    Disney and the New Urbanism have imageined communities that promote social and local communication.Celebration has a central Market Street district to reduce traffic and encourage social contacts .The idea is that if the downtown area is neatly and closely ranked,people will wlak and meet their neighbors.Downtown events like art festivals also bring citizens together .narrow ,treelined streets are“traffic calm”---with slower speed limits ---to encourage bicycling and walking.
    請(qǐng)問下這段話怎么翻譯.翻來翻去總感覺不通順
    英語(yǔ)人氣:455 ℃時(shí)間:2020-07-03 11:40:05
    優(yōu)質(zhì)解答
    迪士尼和新城市主義有設(shè)想的社區(qū),以促進(jìn)社會(huì)和地區(qū)交流.慶典活動(dòng)設(shè)在一個(gè)中央市場(chǎng)街區(qū)來減少交通、促進(jìn)社會(huì)聯(lián)系.這個(gè)想法是,如果市區(qū)整齊、緊密排列,人們和他的鄰居關(guān)系融洽.市中心重大事件,比如藝術(shù)節(jié),也能使公民聚在一起.狹窄、兩旁綠樹成蔭的街道是“交通平靜區(qū)”———它提倡較慢慢的速度,這樣能鼓勵(lì)騎自行車和步行.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版