精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • I would have had to have been watching the game.中的have to

    I would have had to have been watching the game.中的have to
    "Had to" is used here for what,obligation or probability?
    是別人問(wèn)的.我很奇怪have to還可以分為:obligation和probability表達(dá),采納答案是probability,但假若obligation理解成“必須,不得不,一定得”,那么probability是如何理解的?解釋清楚即可,
    英語(yǔ)人氣:805 ℃時(shí)間:2020-05-12 07:35:06
    優(yōu)質(zhì)解答
    這句話里,首先would have had這里用的是虛擬語(yǔ)氣,就是對(duì)過(guò)去的假設(shè),意思是本來(lái)可能……,就是過(guò)去本來(lái)應(yīng)該或可能做什么,但實(shí)際上可能沒(méi)有做,那既然是虛擬,他所說(shuō)的這種情況只是有可能,并不是一定會(huì)發(fā)生,所以這樣理解的話,沒(méi)問(wèn)題了吧.
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版