精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 一個(gè)關(guān)于英語固定搭配和句型的問題

    一個(gè)關(guān)于英語固定搭配和句型的問題
    中文意思:做家務(wù)是最不令人愉快的工作.
    英文翻譯我搞不懂要用哪一個(gè)
    1.Doing housework be the unhappiest job.
    2.Doing housework is the unhappiest job.
    不是說助動(dòng)詞后面的動(dòng)詞要用原型嗎?
    還有第二個(gè)
    固定搭配:數(shù)以百計(jì)的:hundreds of 可以用many hundreds of,不知道可以不可以用much hundred of?
    在hundreds of 前面加一個(gè)數(shù)詞可不可以用?例如:“ two hundreds of”需不需要把“hundreds of”的“hundreds”的“s”去掉?還是直接就不能用?
    英語人氣:228 ℃時(shí)間:2020-01-30 04:48:07
    優(yōu)質(zhì)解答
    我建議你不要死背語法,多見見英文就自然而然培養(yǎng)出感覺了Doing housework is the unhappiest job.是對的,理由實(shí)在不知怎么解釋much hundred of沒有這個(gè)搭配much形容不可數(shù)名詞,怎么又會(huì)好幾百個(gè)?!只有hundreds of ca...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版