精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    也可以翻譯為:Soccer is that I like the best the sport .
    英語(yǔ)人氣:415 ℃時(shí)間:2019-08-27 16:46:15
    優(yōu)質(zhì)解答
    足球是我最喜歡的運(yùn)動(dòng)”
    可以翻譯為:1.Soccer is the sport that I like the best.
    也可以翻譯為:Soccer is my favorite sport.
    你后面那個(gè)句子是錯(cuò)的.那為什么后面的那個(gè)句子不對(duì)呢???soccer是主語(yǔ)is是系動(dòng)詞the sport是表語(yǔ)而that i l ike the best 是用來(lái)修飾和補(bǔ)充說(shuō)明sport的意思是,足球是我最喜歡的運(yùn)動(dòng)。你自己對(duì)照看看但中文不是說(shuō)足球是我最喜歡的運(yùn)動(dòng)嗎??那就是我喜歡的是足球,并不是喜歡所謂的廣義的運(yùn)動(dòng)啊,,,,如果按照我給出的中文,那怎樣判斷哪些部分是形容詞子句呢???我就是把順序給搞亂了。。。。中文是說(shuō): 足球是我(的) 最喜歡的 運(yùn)動(dòng)。那么對(duì)照下來(lái):soccerismy favorite sport。這才是正確的語(yǔ)序。中文:足球 是(一項(xiàng))運(yùn)動(dòng) 【什么運(yùn)動(dòng)呢?】----我 最喜歡的【運(yùn)動(dòng)】 soccer isthe sport that I like the best。這樣能懂了嗎就是說(shuō),如果按照我認(rèn)為的“Soccer is that I like the best the sport ”的話,開(kāi)頭的Soccer is ....,要加上the sport 才算是完整的,是嗎???。 可是,你看一下這個(gè)句子:我們午餐吃的三明治不好吃。 如果是用關(guān)系代名詞的寫(xiě)法,你會(huì)怎樣構(gòu)成一個(gè)英文句子呢????三明治【什么三明治呢?】--我們午餐吃的【三明治】(是) 不 好吃(的)。The sandwichthat we ate for lunch isnot delicious如果按照你認(rèn)為的“Soccer is that I like the best the sport ”的話,開(kāi)頭的Soccer is ....,要加上the sport 才算是完整的。但是你前面加了的話,后面再加是不是會(huì)重復(fù)呢?所以說(shuō)前面加了,后面的the sport就要去掉。
    我來(lái)回答
    類(lèi)似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版