精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • Being a parent is not always easy,and being the parent of a child with special needs carries wi

    Being a parent is not always easy,and being the parent of a child with special needs carries wi
    35.Being a parent is not always easy,and being the parent of a child with special needs carries with ____extra stress.
    A.it B.them C.one D.him
    如何斷句?怎么翻譯呢?
    it 為什么指代Being a parent is not always easy呢?
    英語人氣:555 ℃時間:2020-01-09 07:58:34
    優(yōu)質解答
    Being a parent is not always easy,只是一個完整的小句
    being the parent of a child with special needs 這是整個的后面句子的主語
    carries with 是謂語
    it 是形式主語 代指第一個小句
    extra stress 是最后一部分
    翻譯:做一個父親(或母親)不總是很簡單的.做一個有特殊需要的孩子的父親或母親給我們帶來了更大的壓力.我還有個小疑問 extra stress 可以理解為carry 的賓語嗎? 請多多指教 謝謝。我覺得應該可以這么理解
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版