精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • The country I was leaving never to come back was hardly in my head then.

    The country I was leaving never to come back was hardly in my head then.
    請(qǐng)分析該句的句子結(jié)構(gòu).
    英語(yǔ)人氣:283 ℃時(shí)間:2020-01-29 12:59:13
    優(yōu)質(zhì)解答
    將句子拆成:1.The country was hardly in my head then.這是句子的主體,意為:這個(gè)國(guó)家不再出現(xiàn)在腦海里,即我不再想這個(gè)國(guó)家了.2.the country (that) I was leaving (and) never to come back 這是修飾語(yǔ),定語(yǔ)從句...
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版