精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 王子猷出都,尚在渚下.舊聞桓子野善吹笛,而不相識.遇桓于岸上過,

    王子猷出都,尚在渚下.舊聞桓子野善吹笛,而不相識.遇桓于岸上過,
    這篇文言文的譯文
    語文人氣:776 ℃時間:2020-10-01 23:33:53
    優(yōu)質(zhì)解答
    王子猷出都,尚在渚下.舊聞桓子野善吹笛,而不相識.遇桓于岸上過,王在船中,客有識之者云:「是桓子野.」王便令人與相聞,云:「聞君善吹笛,試為我一奏.」桓時已貴顯,素聞王名,即便回下車,踞胡床,為作三調(diào).弄畢,便上車去.客主不交一言.總之,我愛做什么做什么,毫無責(zé)任心,一派我行我素的放誕行止.譯文:王子猷出國都(建康),曾經(jīng)聽說桓子野善吹笛,可不相識(不認(rèn)識子野).遇見桓子野在岸上經(jīng)過,王子猷在船中,客人有認(rèn)識子野的說:這人是桓子野.王便叫人請子野相見,并說:聽說你善吹笛,試著為我奏一個.桓子野當(dāng)時已經(jīng)顯貴了,素聞王子猷的名聲,就立即下車,做在胡床上演奏了三個曲調(diào).演奏完就上車走了.客主沒說一句(多余的)話.看看多么通達(dá),這里一方面表示王子猷的率真,也同時說明桓子野的單純、平易.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版