精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 麻煩英語高手幫忙翻譯一下

    麻煩英語高手幫忙翻譯一下
    We have a large factory, professional production of T-shirts, shirts, skirts and jeans. Welcome to provide a model for free quotes, do version. 5-8 days to be delivered. Customers can also bring to the fabric market and apparel market selection model.誰能幫我看下這個語法或用詞是否準確,越簡潔越好,我是做制衣廠的,原意是:我們有大型工廠,專業(yè)生產(chǎn)T恤、襯衣、裙子和牛仔.歡迎客戶提供樣板,免費報價、做版(就是按客戶提供的樣板做一件一樣的給他看的意思).5至8天就可以交貨.也可以帶客戶去面料市場和服裝市場挑選樣板.非常感謝啦!
    英語人氣:266 ℃時間:2020-06-03 02:56:07
    優(yōu)質(zhì)解答
    We have large factory, specializing in the production of t-shirts, shirt, skirt and cowboys. Welcome customers and offer free samples, do. 5-8 days of delivery. Can also take the customer to fabric market and clothing market selection model(嗯,應(yīng)該還可以,別忘采納喔)
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版