精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    They found the beautiful white sand beaches and the waving palm trees,but there were no grand hotels like the ones we see today.The first people came to Hawaii nearly two thousand years ago,but skyscraper(摩天大樓)hotels were only built in the last 25 years.Now aeroplanes make it possible to fly to Hawaii for a weekend from Tokyo or San Francisco.
    重點(diǎn)翻譯“They found the beautiful white sand beaches and the waving palm trees,but there were no grand hotels like the ones we see today.”這個(gè)句子
    英語(yǔ)人氣:884 ℃時(shí)間:2020-05-06 22:52:33
    優(yōu)質(zhì)解答
    在那里有美麗的銀白色沙灘,波浪起伏的棕梠樹(shù),但卻沒(méi)有像我們今天所看到的如此宏偉壯觀的賓館.大約是2000年前 第一批居民到達(dá)夏威夷,但直到25年前才建造了高聳入云的賓館. 現(xiàn)在人們可以從多倫多或者舊金山飛到夏威夷服去度周末
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版