精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    the high stakes is today這樣對嗎?這句我是從TED上面看到的.
    英語人氣:735 ℃時間:2020-05-11 18:37:53
    優(yōu)質(zhì)解答
    mend the fold after the sheep have been stolen ;lock the stable door after the horse has been stolen ;mend the fold after a sheep is lost ;shut the stable door after the steed has been stolen以上均...這是嗎?我用有道查都是這樣,感覺不對啊自己使用的時候 用it's better late than never。我發(fā)現(xiàn)樓主學(xué)習(xí)稍微有點(diǎn)死板。英語的很多表達(dá),只是有了中文的意思,在翻譯的時候,為了達(dá)到文體漂亮,采用俗語,諺語,成語。所以不一定哪一個說法就能完全對應(yīng),文化差異是語言上永遠(yuǎn)無法逾越的鴻溝
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版