精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英文版文件中 content 和contents 作為目錄講哪一個(gè)正確?

    英文版文件中 content 和contents 作為目錄講哪一個(gè)正確?
    請(qǐng)看清問題好不好,我問的是當(dāng)目錄講時(shí).直接回答就行,別繞,我看不懂你們說的和“目錄”有什么關(guān)系.
    其他人氣:174 ℃時(shí)間:2020-06-22 07:44:33
    優(yōu)質(zhì)解答
    有, 要加 s 的
    而實(shí)際上,用復(fù)數(shù)的時(shí)候還很多的,表示內(nèi)容,成載的東西
    the contents of my desk drawer; the contents of an aerosol can.
    我書桌抽屜里的所有東西;噴霧罐的內(nèi)容物
    看到上面的朋友說的,在贅述一下,contents 做內(nèi)容講,是有復(fù)數(shù)的
    如:
    文學(xué)作品的內(nèi)容,如著作或雜志等,這個(gè)時(shí)候都要復(fù)數(shù)
    contents of the magazine,
    contents of his work
    單數(shù)的 content 指抽象的概念比較多,如:一個(gè)作品的主要意義、主要含義等
    所以: the content of his work 也對(duì),只不過意思上是指意義了,而不是內(nèi)容
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版