精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • but have been in China for the last school year.

    but have been in China for the last school year.
    英語人氣:463 ℃時間:2020-03-28 22:57:40
    優(yōu)質(zhì)解答
    這句話有兩種翻譯方法:1)但是,最后一個學(xué)年是在中國度過的.
    2)在學(xué)校的最后一年是在中國度過的.
    這可不一樣,比方說有一個學(xué)生說了這句話,你怎么理解?
    有一個教授說了這句話,你又怎么理解?
    這種用法并不是很正規(guī),但是在口語中經(jīng)常出現(xiàn).比較正確的翻譯是1)
    用2)的時候很少,因為教授很少說這種話.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版