精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 求杰克倫敦這句經(jīng)典名言的英文原句.

    求杰克倫敦這句經(jīng)典名言的英文原句.
    我愿做一顆華麗的流星,愿我的每一顆粒都呈現(xiàn)那動(dòng)人的光輝,而不做那沉睡并永遠(yuǎn)不滅的行星
    英語(yǔ)人氣:254 ℃時(shí)間:2020-05-31 23:11:55
    優(yōu)質(zhì)解答
    Jack London Credo
    London's literary executor,Irving Shepard,quoted a "Jack London Credo" in an introduction to a 1956 collection of London stories:
    I would rather be ashes than dust!
    I would rather that my spark should burn out in a brilliant blaze than it should be stifled by dry-rot.
    I would rather be a superb meteor,every atom of me in magnificent glow,than a sleepy and permanent planet.
    The function of man is to live,not to exist.
    I shall not waste my days trying to prolong them.
    I shall use my time.
    杰克·倫敦的信條
    杰克·倫敦的遺稿保管人,Irving Shepard(歐文·謝帕德)在介紹1956年出版的倫敦小說(shuō)集時(shí)引用了“杰克·倫敦的信條”:
    我寧愿是燃燒過(guò)后的灰燼也不愿為地上的灰塵!
    我寧愿讓點(diǎn)點(diǎn)星火猛烈燃燒殆盡也不愿任其干腐.
    我寧愿做一閃而過(guò)的流星,讓每一點(diǎn)碎片都擦出火光,也不愿做死寂的恒星.
    人的職責(zé)是生活,而不是存在.
    我不會(huì)浪費(fèi)時(shí)間試圖延長(zhǎng)壽命.
    但,我會(huì)用盡生命中的每一秒.
    (翻譯僅供參考,如缺文采,請(qǐng)見(jiàn)諒~)
    來(lái)源:維基百科網(wǎng)(英文原版)
    我來(lái)回答
    類(lèi)似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版