精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 新概念英語3冊(cè)3課語法問題

    新概念英語3冊(cè)3課語法問題
    有一句話是:其中有一尊雕像,她的軀體是在公元前15世紀(jì)的歷史文物中發(fā)現(xiàn)的,而她那身首異處的腦袋卻碰巧是在公元前5世紀(jì)的文物中找到的.
    The body of one statue was found among remains dating from the fifteenth century B.C.Its missing head happened to be among remains of the fifth century B.C
    其中有一句:happened to be among remains
    我知道有個(gè)短語:happened to be是碰巧的意思,它后面直接加among remains我覺得不對(duì)啊,應(yīng)該改成happened to be found among remains.
    真心求老師解答.
    英語人氣:415 ℃時(shí)間:2020-07-06 06:13:13
    優(yōu)質(zhì)解答
    在這里,happened to be是謂語,among remains在這里作be的表語,be動(dòng)詞有存在的意思,所以表示“她那身首異處的腦袋(找到時(shí))卻碰巧‘在’公元前5世紀(jì)的文物中.”這里的be動(dòng)詞表示存在的意思,當(dāng)然無須用過去分詞found了,因?yàn)閒ound在前面的分句中已經(jīng)出現(xiàn).希望我能幫助你解疑釋惑.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版