精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)語(yǔ)法:同一分詞,可以分別在同一個(gè)句子中作定語(yǔ)或者賓補(bǔ),并且所表達(dá)的意思一樣?全部都可以嗎?

    英語(yǔ)語(yǔ)法:同一分詞,可以分別在同一個(gè)句子中作定語(yǔ)或者賓補(bǔ),并且所表達(dá)的意思一樣?全部都可以嗎?
    例1:How do i move the appliance with my body shaking?
    例2:How do i move the appliance with my shaking body?
    英語(yǔ)人氣:413 ℃時(shí)間:2020-06-08 13:46:44
    優(yōu)質(zhì)解答
    題例1中的 shaking 是現(xiàn)在分詞,表示伴隨,前面已省略 which is (shaking)
    題例2中的 shaking 是形容詞,表示“顫抖的”
    例句中句子意思有點(diǎn)不一樣
    1 我的身體正在顫抖,我怎么搬走這些器械?
    2 我該怎么用我顫抖的身體搬走這些器械?
    一般分詞在句子中作定語(yǔ)或者賓補(bǔ)都是因?yàn)槭÷粤顺煞?但意思不一樣
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版