精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • I usually listen to the weather forecast,though I have little faith in it.該怎么翻譯

    I usually listen to the weather forecast,though I have little faith in it.該怎么翻譯
    英語人氣:737 ℃時間:2020-06-28 09:41:17
    優(yōu)質解答
    我經常聽天氣預報,雖然我不太相信它.
    確保正確~
    不懂歡迎追問~為什么用littlelittle是小的意思 如果不用little那句意就變了I usually listen to the weather forecast, though I have faith in it.我經??刺鞖忸A報,盡管我很相信它。說不通。我的意思是為什么不是用a little ,little 不是為否定意義,譯為“沒,沒有”,而a little 才表示“一點兒”嗎a little 表示有一點 little表示沒有句子翻譯是 我經常聽天氣預報,雖然我不太相信它。用a little 翻譯:我經常聽天氣預報,雖然我有一點相信它。你覺得那個通順?
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版