精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語達人請進,the most part of in military stuff is physical training 這句話對嗎?

    英語達人請進,the most part of in military stuff is physical training 這句話對嗎?
    這句話想表達的意思是在軍訓中最主要的是體能訓練.不知用詞和語法是否用的正確,還有更地道的翻譯嗎?
    英語人氣:510 ℃時間:2020-07-01 04:48:17
    優(yōu)質(zhì)解答
    最重要的應(yīng)該用the most important part,of 后面接的應(yīng)該是名詞形式,所以要去掉In,
    整個應(yīng)該翻譯為 The most important part of military training is physical training.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版