精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 《陰雨》白居易的主要內(nèi)容和詞語(yǔ)的理解賞析

    《陰雨》白居易的主要內(nèi)容和詞語(yǔ)的理解賞析
    【唐】白居易
    嵐霧今朝重,江山此地深.
    灘聲秋更急,峽氣曉多陰.
    望闕云遮眼,思鄉(xiāng)雨滴心.
    將何慰幽獨(dú)?賴此北窗琴
    語(yǔ)文人氣:302 ℃時(shí)間:2020-10-02 05:23:33
    優(yōu)質(zhì)解答
    翻譯:今天的山嵐霧靄特別的重,天涯廣闊這里卻是如此的偏僻深遠(yuǎn).聞見(jiàn)灘頭江水帶來(lái)的秋意撲面而來(lái),山谷的氣候濕潤(rùn),晴天也多像陰天.望向帝京但是云遮住了眼,想著故鄉(xiāng),檐上的雨一滴滴的滴到心里.用什么來(lái)安慰我這幽深彷徨的思緒,唯賴這北窗下的琴來(lái)解我心中孤獨(dú).
      賞析:表面看來(lái)寫的是詩(shī)人在外地為官,境遇艱苦,其實(shí)寫景即是抒情,作者的心情就像這嵐霧、灘聲、峽氣、正所謂,陰天,在不開(kāi)燈的房間,思緒萬(wàn)千,心潮澎湃,想要回到京城,但事不如人愿,古來(lái)材大難為用,將登太行雪滿山
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版