精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    Papabubble只是一個(gè)店名 可以不用管它。我是想知道這個(gè)翻譯到底該是你怎么介紹Papa還是你怎么向Papa做介紹,或者是其他的翻譯。
    英語(yǔ)人氣:977 ℃時(shí)間:2020-05-13 23:00:25
    優(yōu)質(zhì)解答
    在How were you introduced to Papabubble?句中were introduced 是被動(dòng)式,是被介紹的意思,所以正確的翻譯應(yīng)該是:
    【你是怎樣被介紹到PAPA這里來的?】
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版