精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 句子翻譯.謝謝.Even if the tomato is, technically, a fruit, it tends to be treated in American cuisine as a vegetable, wantonly

    句子翻譯.謝謝.Even if the tomato is, technically, a fruit, it tends to be treated in American cuisine as a vegetable, wantonly littering our salads with its jelloey gooeyness.
    英語人氣:388 ℃時(shí)間:2020-05-19 20:48:00
    優(yōu)質(zhì)解答
    正確翻譯:即使番茄是水果(技術(shù)上),在美國的菜系里傾向于把它當(dāng)作為蔬菜放進(jìn)色拉里,使我們的色拉都布滿番茄里粘兮兮像果凍一樣的液體.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版